-
1 дипломатический дипломатическ·ий
дипломатический агент / представитель — diplomatic agent / representative
назначение дипломатического агента / представителя — appointment of diplomatic representative
дипломатическая активность / деятельность — diplomatic activity
дипломатическая беседа — diplomatic conversation / talk
запись дипломатической беседы — record of a diplomatic conversation / talk
дипломатические контакты / связи — diplomatic contacts
дипломатический корпус — Diplomatic Corps, Corps diplomatique фр
дуайен дипломатического корпуса, старшина дипломатического корпуса — Dean of the Diplomatic Corps, doyen фр
стоять выше кого-л. в списке дипломатического корпуса — to precede smb. on the diplomatic list
дипломатические круги — diplomatic circles / quarters
дипломатический курьер — diplomatic courier / messenger, King's / Queen's messenger (Великобритания)
дипломатическая почта — diplomatic mail / pouch / valise
дипломатический представитель — diplomatic agent / envoy, resident
прекратить обмен дипломатическими представителями — to terminate the exchange of diplomatic representatives
протокольная (по дипломатическому старшинству) рассадка дипломатических представителей — alternate seating of diplomatic representatives
дипломатическое представительство — diplomatic mission / representation
обменяться дипломатическими представителями на уровне посольств — to exchange diplomatic missions at ambassadorial level
дипломатическое представительство, аккредитованное в стране пребывания — accredited mission
здание / помещение дипломатического представительства — diplomatic premises
работник / сотрудник дипломатического представительства — diplomatic official / officer
домашние работники членов дипломатического представительства — domestic / private servants of members of a diplomatic mission
готовить для дипломатической службы — to train (smb.) for the diplomatic service
дипломатические средства — diplomatic means, instruments of diplomacy
выход из кризисной ситуации дипломатическим путём / дипломатическими средствами — a diplomatic way out
пытаться найти выход из кризисной ситуации дипломатическим путём / дипломатическими средствами — to seek a diplomatic way out
решение проблемы дипломатическим путём / дипломатическими средствами — diplomatic settlement, solution
дипломатическая уступка разг. — climb-down (over smth.)
Russian-english dctionary of diplomacy > дипломатический дипломатическ·ий
-
2 ἐπιδέχομαι
ἐπιδέχομαι fut. 3 sg. ἐπιδέξεται Sir 36:21; 1 aor. ἐπεδεξάμην LXX; pf. ptc. ἐπιδεδεγμένος 2 Macc 2:26; 3 Macc 6:26(?) (Hdt. et al.; ins [freq. as t.t. for acceptance of a liturgy, but also of honorees; s. Mitchell, below], pap, LXX, TestIss 4:4, 6; EpArist, Philo; Jos., Vi. 218).① to receive into one’s presence in a friendly manner, receive, welcome τινά someone (Polyb. 21, 18, 3; Sb 12084 [I A.D.]; POxy 281, 9 [20–50 A.D.]; 1 Macc 10:1; 12:8, 43 al.) w. nuance of diplomatic courtesy 3J 9 and 10 of Diotrephes, who refuses to recognize emissaries; cp. the pass. from Polyb. and 1 Macc cited above.—Sim. in the sense receive Ac 15:40 D (of Paul’s reception of envoy Silas [s. vs. 27], not a misreading of ἐπιλεξάμενος).② to acknowledge receptively, accept=not reject (Polyb. 6, 24, 7; UPZ 110, 161 [164 B.C.]; 1 Macc 10:46; Sir 51:26) τινά acknowledge someone’s authority 3J 9 (NRSV, w. many interpreters and versions; but the idea of ‘authority’ is not lexically defensible, s. 1 and MMitchell’s refutation of this rendering, in JBL 117, ’98, 299–320).—M-M. -
3 жест вежливости
Diplomatic term: gesture of courtesy -
4 обращаться (с кем-л.) не очень вежливо
Diplomatic term: treat with scant courtesyУниверсальный русско-английский словарь > обращаться (с кем-л.) не очень вежливо
-
5 правила международной вежливости
Diplomatic term: rules of international courtesyУниверсальный русско-английский словарь > правила международной вежливости
-
6 предоставить освобождение от налогов в силу международного обычая
Diplomatic term: give tax exemption as an act of international courtesyУниверсальный русско-английский словарь > предоставить освобождение от налогов в силу международного обычая
-
7 прерогативы вежливости
Diplomatic term: courtesy prerogativesУниверсальный русско-английский словарь > прерогативы вежливости
-
8 соблюдать правила этикета
Diplomatic term: obey courtesy rulesУниверсальный русско-английский словарь > соблюдать правила этикета
-
9 старшинство по соображениям вежливости
Diplomatic term: courtesy precedenceУниверсальный русско-английский словарь > старшинство по соображениям вежливости
-
10 традиция, требующая согласия сенатора на назначение на государственную должность лица, проживающего в данном штате
Diplomatic term: senatorial courtesy (в случае его несогласия кандидатура, представленная президентом, отклоняется сенатом)Универсальный русско-английский словарь > традиция, требующая согласия сенатора на назначение на государственную должность лица, проживающего в данном штате
-
11 обращаться не очень вежливо
Diplomatic term: (с кем-л.) treat with scant courtesyУниверсальный русско-английский словарь > обращаться не очень вежливо
-
12 благодаря любезности
1) General subject: by courtesy of, by the courtesy, by the courtesy of2) Diplomatic term: through the good officesУниверсальный русско-английский словарь > благодаря любезности
-
13 за счёт
1) General subject: (smb's) at (smb's) expense, (smb's) at (smb's) expense, at one's cost, at the expense, based on, by means of, (чей-л.) on 's account, (чей-л.) on (smb.'s) account, compliments of (Enter for your chance to win a dream trip for 2 to a Royal Resort in Mexico compliments of Air Canada Vacations!), courtesy of (Win a one-week trip for two to the Canadian Rockies, courtesy of Air Canada and Fairmont Hotels.), on the backs of (usually in a criticism: The government should stop slashing and cutting on the backs of patients.), owing to, due to, through, thanks to, by, with, using (Увеличение уставного капитала Общества может осуществляться за счет: / The Company charter capital may be increased using:)2) Engineering: at the expense of3) Mathematics: at the cost of, with respect to, with sacrifice in4) Law: account of (кого-л.), for account of (кого-л.), on account, on account of (кого-л.)5) Economy: at the expense of (кого-л.), for account (кого-л.)6) Finances: for the account of (англ. оборот взят на сайте брит. банка HSBC), (средств...) out of ( the funds...)7) Diplomatic term: sacrificing9) Business: (чей-л.) for account of (smb.), with the use of (о деньгах, средствах и т. п.), funded with (пример: investments funded with the money coming from… — инвестиции, осуществляемые за счёт денежных средств, поступивших от…)10) Sakhalin energy glossary: for smb's account (кого-либо)11) Makarov: expense (чего-л.), from -
14 правила вежливости
1) General subject: courtesy2) Diplomatic term: rules of courtesyУниверсальный русско-английский словарь > правила вежливости
-
15 правило правил·о
1) rule; (положения для руководства) regulationsнарушать правила — to contravene / to violate regulations, to break rules
не прибегать к правилу, не применять правила — to waive a rule
определять / устанавливать правила — to lay down / to make the rules
подпадать под действие правила — to be subject to / to come under a rule
подчиняться правилам — to comply with / to conform to the rules
придерживаться правил, соблюдать правила — to adhere to / to comply with / to conform to / to observe / to obey the rules
работа по правилам (вид забастовки, при которой умышленно замедляется темп производства) — work-to-rule
устанавливать правила старшинства дипломатических представительств — to fix the rules of procedure among diplomatic missions
единообразные / единые правила — uniform rules
незыблемые / установленные правила — set rules
основные правила — fundamental rules, fundamentals
постоянно действующие / постоянные правила — standing rules
процедурные правила, правила процедуры — см. процедура
строгое правило — rigid / rigorous / stringent rule
по всем правилам — properly, according to all rules
в нарушение / против правил — contrary to / against regulations
правила внутреннего распорядка — internal regulations, rules and regulations; (компании, общества) by-law
правило "Д" (регулирующее операции банков — членов Федеральной резервной системы США) — regulation D
правила о неприятии (судом) доказательств, полученных незаконным путём — expulsionary rules
правила, определённо признанные спорящими государствами — rules expressly recognized by the contesting states
правила, остающиеся в силе в течение одной сессии парл. — sessional orders
2) (образ мыслей, нормы поведения) principle, maximправила поведения (в обществе) — etiquette, protocol rules of conduct
-
16 старшинство старшинств·о
идти по старшинству за кем-л. — to rank after smb.
устанавливать старшинство — to establish / to take precedence
второй по старшинству член (комитета и т.п.) — second ranking member
определить порядок старшинства дипломатических представительств — to determine the order of precedence among diplomatic missions
списки старшинства сотрудников дипломатических представительств или консульских учреждений — tables of precedence
по старшинству — by seniority, in order of precedence
Russian-english dctionary of diplomacy > старшинство старшинств·о
-
17 выражение признательности
1) General subject: appreciation, acknowledgements (в начале книги)2) Diplomatic term: commendation, expression of gratitude3) Advertising: courtesy announcement (спонсору перед началом и после окончания финансируемой им программы), vote of thanksУниверсальный русско-английский словарь > выражение признательности
-
18 обходительность
1) General subject: comity, complaisance, courtesy, gallantry, politeness, suavity, debonairness, helpfulness, graciousness2) Diplomatic term: savoir vivre3) Makarov: comity of manner -
19 протокольный визит
1) General subject: ceremonial call (посла к президенту и т. п.), ceremonious call (посла к президенту и т. п.), courtesy call2) Diplomatic term: official visit, social call, social visitУниверсальный русско-английский словарь > протокольный визит
-
20 этикет
1) General subject: courtesy, decorums, etiquette, form, the dos and don'ts of polite manners2) Latin: decorum3) Diplomatic term: ceremonial functions, ceremony, the dos and don'ts of ( polite) manners
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Diplomatic Hotel Turin (Turin) — Diplomatic Hotel Turin country: Italy, city: Turin (City Centre: Piazza Castello) Diplomatic Hotel Turin Set out in Turin s business world, the Diplomatic Hotel with its first class services, functionality and the courtesy as well as… … International hotels
Courtesy call — In diplomacy, a courtesy call is a formal meeting in which a diplomat or representative of a state pays a visit out of courtesy to a head of state or state office holder. Courtesy calls may be paid by another head of state, a prime minister, a… … Wikipedia
diplomatic — adjective /ˌdɪpləˈmætɪk/ a) Concerning the relationships between the governments of countries. She spent thirty years working for Canadas diplomatic service. b) Exhibiting diplomacy; exercising tact or courtesy; using discussion to avoid hard… … Wiktionary
United States diplomatic cables leak — This article is about the release of leaked U.S. diplomatic cables by WikiLeaks. For the contents of those cables, see Contents of the United States diplomatic cables leak. For reactions to the leak, see Reactions to the United States diplomatic… … Wikipedia
Francis Martin O'Donnell — is the Resident Coordinator of the United Nations system in Ukraine, having arrived on 30 September 2004. He has worked in UN service for 32 years [Biographical note, see link [http://www.un.org.ua/en/francis odonnell/] ] , and is therefore one… … Wikipedia
JUDGES (Heb. שׁוֹפְטִים), BOOK OF — JUDGES (Heb. שׁוֹפְטִים), BOOK OF, the second book in the second section of the Bible, called Prophets (Nevi im). (See Table: Book of Judges – Contents.) The Book of Judges is named for the series of charismatic leaders of the period between the… … Encyclopedia of Judaism
Francis William Reitz — Infobox President name=Francis William Reitz order=5th State President of the Orange Free State term start= 10 January 1889 term end= 11 December 1895 predecessor=J.H. Brand successor=M.T. Steyn order2=Chief Justice of the Orange Free State term… … Wikipedia
Polish Armed Forces in the West — refers to the Polish military formations formed to fight along the Western Allies and against Nazi Germany and its allies. The formations, loyal to the Polish government in exile, were first formed in France and its Middle East territories… … Wikipedia
Universal power — In the Middle Ages, the Pope and the Holy Roman Emperor were the universal powers. Both were struggling for the so called Dominium mundi or world dominium. This is an ideological concept with implications for earthly political supremacy as well… … Wikipedia
ROMANIA — ROMANIA, country in East Central and South East Europe, in the Carpatho Danubian region, north of the Balkan Peninsula, partly on the littoral of the Black Sea. The territory comprising Romania was known as Dacia in antiquity; Jewish tombstones,… … Encyclopedia of Judaism
Protocol (diplomacy) — In international politics, protocol is the etiquette of diplomacy and affairs of state. A protocol is a rule which guides how an activity should be performed, especially in the field of diplomacy. In diplomatic services and governmental fields of … Wikipedia